Slået op d.

3 gode råd til dit engelske oplæg

Engelsk oplæg

Engelske oplæg gør en mere nervøs

Det er uden tvivl min konklusion, efter alle de år jeg har hjulpet mine klienter med at lave præsentationer. Hvis det også gør dig ekstra nervøs, er du ikke alene. Men bare rolig, der er hjælp at hente.

I nedenstående video kommer jeg med 3 gode råd, der uden tvivl vil hjælpe dig, næste gang du står over for et oplæg på engelsk. Er du mere typen, der fortrækker at læse, er der en transskription af videoen neden under.

3 gode råd til et engelsk oplæg

(Transskription af videoen)
Hej, mit navn det er Kristian Koch, og i den her video vil jeg komme med gode tips og tricks omkring kropssprog og kommunikation, så du kan blive bedre til at lave præsentationer.

I dag kommer det til at handle om et stort problem, som mange af mine klienter har.

Og det er, at når de skal lave præsentationer på engelsk, så bliver de ekstra pressede. Derfor har jeg her samlet tre gode tips eller gode råd til, hvordan du laver bedre præsentationer på engelsk.

Jeg var for nylig i Dubai for at lave en tredages masterclass i præsentationsteknik, og der fik jeg bekræftet det, som jeg udmærket vidste i forvejen, nemlig at vi danskere er vildt gode til at tale engelsk.

Jeg har lige læst at i 2014 blev vi danskere kåret som det folkefærd, som er bedst til engelsk som andetsprog.

I 2016 røg vi så ned på en andenplads, men jeg synes stadigvæk, at det er ret godt gået. Men det ændrer ikke på det faktum, at utroligt mange af mine klienter, sagt på godt jysk, bøvler med at lave præsentationer på engelsk. De bliver simpelthen hammernervøse. Så her kommer lige tre tips til, hvordan du kan blive bedre til at lave engelske præsentationer. Og tips nummer et er:

Råd nr. 1) Øv dig på den rigtige måde

Se, det her er desværre et lidt træls råd, men hvis der er en fællesnævner for dem, jeg har coachet gennem tiden, og som har det svært ved engelske præsentationer, så er det, at de ikke har øvet nok.

Og når jeg så spørger dem, ”nå, hvordan har du så øvet dig, har du forberedt dig”, så siger de ”ja, det har jeg” og når jeg spørger hvordan, så siger de ”Jamen, jeg har jo lavet præsentationen, og så har jeg gået og tænkt på, hvad jeg skulle sige.

Og der har vi problemet for langt de fleste. De har TÆNKT på det, de har ikke SAGT det.

Og den forskel er utrolig vigtig at forstå. Eller sagt lige ud, hvis du ikke har øvet din præsentation verbalt, så fejler du. Og i den forbindelse er det vigtigt at pointere, at når du skal lave en engelsk præsentation, skal du øve helt vildt. Du skal øve mere end du skal gøre op til en præsentation på dansk. Selv de klienter, der siger, ”jeg har skam øvet, jeg har gået og sagt det højt” har sjældent gjort det nok. Når jeg spørger hvor mange gange, siger de ofte ”et par gange”. Og det er altså ikke nok. I min verden skal du i hvert fald øve en præsentation ti til tyve gange, hvis den skal være på engelsk, for hvis du ikke gør det, bliver du ikke sikker nok i stoffet, og så fungerer det altså ikke.

Råd nr. 2) Hør og se så meget engelsk, du kan slippe af sted med.

Jeg kan også godt føle et pres, når jeg skal lave præsentationer på engelsk, men det jeg så gør i de perioder op til, at jeg skal lave en stor engelsk præsentation, er, at alt, jeg kommer i nærheden af, det er på engelsk. Det vil sige, at alle de podcasts, jeg hører, er på engelsk. Alt det tv, jeg ser, er på engelsk, alle undertekster er på engelsk. Og faktisk så tvinger jeg nogle gange min bedre halvdel til at tale engelsk hjemme i hjemmet op til en præsentation.

Så alt jeg kommer i nærheden af op til en stor præsentation er udelukkende engelsk, og det virker.

Det gør simpelthen, at når jeg så laver præsentation, så flyder det bedre oppe i mit hoved, og jeg tænker mere engelsk, end jeg tænker dansk, hvilket er en stor fordel.
Og så det sidste tip, det er lidt interessant. Rådet er:

Råd nr. 3) Du skal ikke være så hård ved dig selv.

Jeg har både amerikanske og engelske klienter og i starten var jeg lidt usikker,” hvad vil engelske og amerikanske klienter med mig, er mit engelsk nu godt nok?” Så når jeg var kommet lidt ind på livet af de amerikanere og englændere, jeg coachede, så stillede jeg altid spørgsmålet ”prøv lige at være helt ærlig; synes du, jeg taler godt engelsk?”. Og de sagde alle sammen ”du taler fantastisk engelsk, du taler næsten bedre engelsk, end vi gør”. Og det kunne jeg ikke forstå lige til at starte med, fordi mit engelsk niveau er ud fra et dansk perspektiv gennemsnitteligt, indtil der var en amerikaner, der engang sagde til mig: “prøv lige at høre engang, der hvor jeg arbejder, arbejder jeg sammen med en mexicaner, en kineser, en tysker og amerikaner fra Texas, og de har alle sammen accenter, så jeg hører ikke engang, at du har accent længere.

Så bare lige for at understrege, hvad jeg startede med at sige: vi danskere taler enormt godt engelsk.

Men hvorfor er det så, at vi tror, vi er så dårlige til det? Det er fordi, vi er så hårde ved os selv, og vi er også lidt hårde ved hinanden. Vi sætter simpelthen barren så højt, at vi dæleme tror, at vi alle sammen skal rende rundt og tale Oxford-engelsk. Men her kommer det sjove; samme sekund, der så er en af os, der rent faktisk taler Oxford-engelsk, så siger de andre danskere, ”prøv lige at høre ham der engang, hmmmm”. Og så kommer der Jante indover. Min pointe er sådan set, der er ingen grund til at være hård ved sig selv, for internationalt set, er vi danskere i toppen, når det kommer til engelskkundskaber. Samme sekund du forstår det, så bliver din nervøsitet og dit pres simpelthen meget mindre.

 

Indtil næste gang må du have en rigtig god dag!
Kristian Koch

Kristian Koch Facebook

 

Ps. Søger du flere gode råd, er du altid mere end velkommen til at kontakte mig. Skriv eller giv mig et kald, hvis du vil vide mere om, hvordan jeg kan hjælpe dig. Tlf.: 61338833 kontakt@presentationskills.dk

 

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *